Entre hígados y gansos

Publicado por

Los órganos de nuestro cuerpo tienen nombres curiosos y si investigamos su etimología pueden llegar a sorprendernos. Este es el caso del «hígado», que, lejos de buscar su origen en el latín o el griego, hay que buscarlo en el arte culinario de nuestros antepasados.

En su origen los griegos llamaban a este órgano hépar y en la antigua Roma iecur, sin embargo, la palabra «hígado» no viene de aquí, sino de la palabra latina ficatum con la que designaban al animal cebado con higos.

El consumo de ocas y gansos se remonta al antiguo Egipto ya en el siglo XXV a. C. al ser Egipto zona de paso en su migración. Los egipcios, listos como eran, comprobaron que estas aves eran capaces de almacenar grasas en su hígado a modo de reservorio de energía para poder volar grandes distancias. Fueron los griegos y romanos, listos estos también, los que degustaron el hígado de ganso como una delicatessen culinaria y para cebarlos utilizaron higos (ficus) haciendo más grande su hígado y obteniendo un plato más exquisito que denominaron iecur ficatum (hígado alimentado con higos). Así lo menciona Plinio el Viejo en su Naturalis Historia, VIII, 209; X, 52; y el famoso gastrónomo romano Marco Gavio Apicio en De re coquinaria.

Con el paso del tiempo iecur ficatum se abrevió a ficatum, y esta evolucionó en las lenguas romances a fégato en italiano; foie en francés; fígado en portugués y gallego; fetge en catalán y fégado en Castilla durante la Edad Media, que más tarde lo hizo en hígado.

En la actualidad el 90 % de la producción mundial de foie gras se realiza en Europa, especialmente en Francia, y aunque en la Unión Europea es ilegal la alimentación forzada de animales que genere dolor, lesiones o enfermedades físicas o psicológicas de los animales, existe un gran margen interpretativo de la ley.

Sea como fuere, ¿quién puede resistirse a no disfrutar de este manjar?

Link imagen:

magistrasumecm.blogspot.com

6 comentarios

  1. Es una correcta exposición del origen del nombre. Placer leer y recordar cosas de esas civilizaciones. Me agradaría tener un diccionario etimológico

  2. Hola FJT! me congratula leerte de nuevo tras pandemiae! Una pequeña adenda: el paté de foie es como el caviar se presta a falsificaciones extrañamente baratas según donde las adquieres y cuando consigues el buen foie se pega a tu hígado y milady me pone a régimen severo ¡otra vez! Un fuerte abrazo, amigo

    1. Hola astolgus,
      espero que te encuentres bien y más tras los meses de pandemia tan intensa que hemos tenido. Pues sí, es uno de los alimentos más exquisitos que hay. Sin duda, para disfrutarlo.
      Un abrazo 😉

  3. A mi m’agrada,però si penso d’on ve…no em fa cap plaer degustar-lo.
    Gràcies,es molt interessant saber d’on vénen els noms de les coses.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.